NSW Police Force
For all emergencies please dial 000 (triple zero). If your matter is not an emergency, call 131 444 or contact your local police station.
Leading Senior Constable Janelle Laing explains how to preserve the crime scene, work with police on the investigation and support available for victims.
Leading Senior Constable Janelle Laing: If you're confronted by somebody who's armed or unarmed and is making threats, ensure that firstly you follow all instructions that are given. Attempt to remain as calm as possible. Show your hands at all times, and don't make any sudden movements. And contact the police as soon as possible and as soon as it's safe to do so.
When you call for police assistance, you'll be prompted to answer a series of questions. They include details such as your name, your exact location, the event that has taken place, a description of the offender so we can start looking for them, and also whether anyone is injured and if an ambulance or fire is also required.
Immediately after contacting the police, the paramount consideration is crime scene. So after preserving life, look at ceasing trade if at all possible to ensure that nothing is contaminated, identify any witnesses to the incident and attempt to keep them separated so they are not exchanging stories or information, put some signs in the windows to ensure that your customers are informed that trade has ceased for the time being.
If there has been damage to a store as a result of an incident, a shopkeeper should not look to start cleaning up the premise prior to police arrival, and that's simply because the crime scene will be contaminated, and that will impede upon the police investigation later down the track.
Investigators will look for a number of traces of evidence, and in particular forensic evidence. They include things such as physical evidence, such as fingerprints, footmarks and tire marks, ballistic evidence such as bullet casings and gunshot residue, also evidence that is trace, that may include hair, fibres, and accelerants, and also bodily evidence such as saliva, blood, and urine.
We ask that someone is delegated within the store to actually look after the crime scene until police arrival.
RESPOND is an easily-retainable acronym designed to assist people to manage a crime scene.
R stands for respond: Responding to your safety and those who need assistance.
E is evaluate: Evaluating the seriousness of the situation and identifying who can assist.
S is for secure: Securing the crime scene to ensure the preservation of evidence.
P is for protect: Protecting the scene and recording names of any persons that are in the location.
O is for observe: Writing down what you saw, making as many notes as possible.
N is for notify: Calling the police, fire, or ambulance service through the emergency number, 000.
And D is for document: Taking notes of what you saw and being prepared to provide your notes to police.
A victim is anyone who suffers any type of psychological or physical harm as a result of a crime. And all victims have rights in accordance with the Charter of Victim's Rights. They include things such as support, and possibly financial support as well.
Within New South Wales, Victim Services forms a part of the New South Wales Department of Attorney General's and Justice Office, and victims are entitled to support through their service, such as online counselling and 24-hour hotlines.
保护犯罪现场
高级警长 Janelle Laing:如果您遇到武装或非武装罪犯的威胁,首先应对其言听计从,同时尽可能保持冷静,保持双手上举,不要有任何突然的举动,在安全且可能的情况下立即联系警方。
向警方求助时,警方会提出一系列问题,包括您的姓名、具体位置、案件概况以及罪犯的详细特征等,以便开始寻找罪犯,同时还会询问是否有人员伤亡,是否需要救护车或救火车等。
联系警方后,最重要的是要立即着眼犯罪现场,首先要挽救生命,立即停止营业并尽力确保现场不受任何破坏,同时找到所有目击证人,并尽量将他们分开,不让他们互通见闻和情报,在窗上贴出告示,告知客户目前已停止营业。
如果商店在一起事件中遭受损坏,店员在警方到达现场前不得进行清理,以免破坏犯罪现场,影响警方调查取证。
调查员将进行调查取证,特别是法庭证据,其中包括指纹、脚印、轮胎印等实物证据,子弹壳及枪击残留物等弹道学证据,还包括毛发、纺织纤维、触媒等蛛丝马迹,以及唾液、血迹和尿液等人体证据。
我们要求商家指定专人在警方赶到之前保护犯罪现场。
为了帮助人们保护犯罪现场,我们特意发明了便于记忆的RESPOND口诀。
R代表应对:采取措施保障自身安全,并为他人提供协助。
E代表评估:准确评估事态的严重程度,并确定谁能帮忙。
S代表安全:通过安全封闭犯罪现场来保存证据。
P代表保护:保护犯罪现场,记录所有在场人员的姓名。
O代表观察:写下所见所闻,务必详尽。
N代表通知:马上致电紧急电话号码000,呼叫警察、消防队或救护车。
D代表记录:记下所见所闻,准备呈交给警方。
受害人指的是因犯罪而受到任何精神或人身伤害的人。根据《受害者权利宪章》(Charter of Victim's Rights),所有受害人都具有权利。这些权利包括获得援助等,也可能包括经济上的援助。
为此,新南威尔士州司法部下设受害者服务处(Victim Services)。受害者有资格通过他们提供的在线辅导及24小时热线等服务获得援助。
犯罪現場保護
帶隊高級警官 Janelle Laing:如果您遇到持械或非持械匪徒的威脅,首先應服從匪徒指示,同時盡可能保持冷靜,雙手切勿插袋,不要有任何突發舉動,在安全且可能的情況下立即報警。
向警方求助時,警方會提出一些問題,包括您的姓名、具體位置、案件概況以及匪徒的詳細特徵等,以便儘快找出罪犯,同時還會詢問是否有人傷亡,是否需要救護車或救火車等。
在聯絡警方後,應立即著眼犯罪現場,在保證人身安全的前提下,立即停止營業並盡力讓現場不受任何破壞,同時找目擊證人及盡量分開他們,以免發生以訛傳訛的情況。另還應在窗上貼上告示,告知客戶目前停止營業。
如果商店已遭受損壞,在警方到達現場前切勿進行清理,以免破壞罪案現場,影響警方調查取證。
調查員將進行調查取證,特別是法醫證據,其中包括指紋、腳印、輪胎印、子彈殼及槍擊殘痕等物證,還包括毛髮、織物、觸媒等蛛絲馬跡,以及唾液、血跡和尿液等人體證據。
我們要求商戶在警方趕到之前指示專人保護犯罪現場。
為了幫助保護犯罪現場,我們特別設計了便於記憶的RESPOND口訣。
R代表應對:採取措施保障自身安全,並為他人提供協助。
E代表評估:準確評估事態的嚴重程度,並確定要找誰幫忙。
S代表安全:保護犯罪現場和證據。
P代表保護:保護犯罪現場,記錄所有出入犯罪現場的人。
O代表觀察:寫下所見所聞,務必詳盡。
N代表通知:馬上致電緊急號碼000,通知警方、消防或叫救護車。
D代表記錄:記下所見所聞,並交給警方。
受害人指因罪案而受到任何精神或人身傷害的人。所有受害人都有權受到《受害者權益憲章》的保護,這些權利包括獲得援助等,包括經濟上的援助。
在新南威爾斯州,受害者服務署(Victim Services) 隸屬新南威爾斯州律政暨司法廳(New South Wales Department of Attorney General's and Justice Office)。受害者有權要求其提供在線諮詢及24小時熱線等服務。
Pengamanan Tempat Kejadian Perkara
Kepala Polisi Senior Janelle Laing: Jika Anda berhadapan dengan seseorang yang mengancam Anda, baik ia bersenjata atau tidak bersenjata, pertama-tama pastikan Anda mengikuti semua perintah yang diberikan. Cobalah untuk sedapat mungkin tetap tenang. Selalu tunjukkan tangan Anda, dan jangan membuat gerakan yang tiba-tiba. Dan hubungi polisi sesegera mungkin setelah keadaan aman untuk melakukannya.
Ketika meminta bantuan polisi, Anda akan diminta untuk menjawab serangkaian pertanyaan. Antara lain perincian seperti nama, lokasi tepatnya, peristiwa yang terjadi, deskripsi pelaku sehingga kami bisa mulai mencari mereka, dan juga apakah ada yang cedera dan apakah memerlukan ambulans atau pemadam kebakaran.
Segera setelah menghubungi polisi, yang terpenting untuk diperhatikan adalah tempat kejadian perkara (TKP). Jadi setelah nyawa diamankan, jika memungkinkan tutup usaha untuk memastikan tidak ada yang terkontaminasi, identifikasikan saksi-saksi dari insiden ini dan pisahkan mereka agar tidak saling bertukar cerita atau informasi, serta pasang pemberitahuan di jendela untuk memastikan pelanggan Anda tahu bahwa tempat usaha Anda berhenti untuk sementara waktu.
Jika terjadi kerusakan pada toko sebagai akibat dari insiden, penjaga toko tidak boleh membersihkan TKP sebelum polisi datang, ini karena TKP akan terkontaminasi dan akan menghambat penyelidikan polisi kemudian.
Penyidik akan mencari jejak bukti, dan bukti forensik tertentu, antara lain bukti fisik, seperti sidik jari, jejak kaki dan bekas tanda ban, bukti balistik seperti selongsong peluru dan residu tembakan, bukti jejak, seperti rambut, serat, dan bahan pembakar, dan bukti-bukti dari tubuh seperti air liur, darah, dan urin.
Kami minta ada seseorang yang ditugaskan dalam toko untuk benar-benar menjaga TKP sampai kedatangan polisi.
RESPOND adalah singkatan yang mudah diingat, dirancang untuk membantu orang dalam menangani TKP.
R singkatan dari Respond: beri respon untuk keselamatan Anda dan orang-orang yang membutuhkan bantuan.
E singkatan dari Evaluate: evaluasi atau nilai tingkat keparahan situasi dan identifikasi siapa yang dapat membantu.
S singkatan dari Secure (Amankan): Amankan TKP untuk memastikan bukti-bukti terjaga baik.
P singkatan dari Protect (Lindungi): Lindungi tempat kejadian dan catat nama-nama dari setiap orang yang berada di lokasi.
O singkatan dari Observe (Amati): Tulis apa saja yang Anda lihat, buat catatan sebanyak mungkin.
N singkatan dari Notify (Beri Tahu): panggil polisi, pemadam kebakaran, atau ambulans melalui nomor darurat, 000.
Dan D singkatan dari Document (Catat): Buat catatan dari apa yang Anda lihat dan siap untuk memberikan catatan Anda kepada polisi.
Korban adalah orang yang menderita cedera psikologis atau fisik sebagai akibat dari suatu kejahatan. Dan semua korban memiliki hak sesuai dengan Piagam Hak-Hak Korban. Hak ini mencakup hal-hal seperti dukungan, dan mungkin juga dukungan keuangan.
Di New South Wales, Victim Services (Dinas Layanan Korban) merupakan bagian dari Kejaksaan Agung dan Kantor Kehakiman New South Wales, dan korban berhak untuk mendapat dukungan melalui layanan mereka, seperti konseling online (secara daring) dan jalur telepon
범죄 현장 보존</>
선임 경장 자넬 랭: 선임 경장 자넬 랭: 만일 여러분 앞에 무장 또는 비무장 괴한이 나타나 여러분을 위협한다면, 우선 괴한의 지시를 따라야 합니다. 최대한 침착함을 유지하고, 항상 양손을 보이며 급작스럽게 움직이지 마십시오. 그리고 안전이 확보된 후에는 가능한 한 빨리 경찰에 신고하십시오.
경찰에 전화로 도움을 요청할 때 일련의 질문에 대답하셔야 합니다. 여러분의 이름, 정확한 위치, 벌어진 사건, 경찰이 범인을 찾는 데 활용할 범인에 대한 묘사, 그리고 다친 사람이 있는지, 구급차나 소방차가 필요한지 물을 것입니다.
경찰에 연락한 직후, 가장 중요한 것은 범죄 현장입니다. 위험에서 벗어난 다음에는 가급적 영업을 중단하여 현장의 훼손을 막고, 사건을 목격한 증인을 확보하는 한편 증인들을 개별 격리하여 서로 이야기를 나누거나 정보를 교환하지 못하게 해야 합니다. 또한, 창문에 안내문을 붙여 손님들에게 영업을 잠시 중단한다는 사실을 알리십시오.
사건의 영향으로 매장이 파손되었을 때, 매장 직원은 경찰이 도착하기 전에 파손된 부분을 치워서는 안 됩니다. 이는 범죄 현장을 훼손하고 나중에 경찰이 수사를 진행하는 데 방해가 되기 때문입니다.
수사관들이 찾는 다수의 증거 중에서도 중요한 것은 법의학적 증거입니다. 지문, 발자국, 자동차 타이어 자국과 같은 물리적 증거와 탄피, 총기발포 잔여물과 같은 총기 관련 증거, 그리고 머리카락, 섬유, 촉진제 등의 흔적은 물론 침, 혈흔, 소변과 같은 신체적 증거가 여기에 포함됩니다.
경찰이 도착할 때까지 범죄 현장을 보존하고 지킬 사람을 매장 내에 지정하여 두시기를 부탁드립니다.
RESPOND는 범죄 현장 관리에 유용하며 쉽게 기억할 수 있는 약자입니다.
R은 응답(Respond)을 뜻합니다. 여러분의 안전에 주의하고, 도움이 필요한 사람들에게 응답하십시오.
E는 평가(Evaluation)를 뜻합니다. 상황의 심각성을 평가하고 누구에게서 도움을 받을 수 있는지 판단하십시오.
S는 보안(Secure)을 뜻합니다. 증거 보존을 위해 범죄 현장의 보안을 유지하십시오.
P는 보호(Protect)를 뜻합니다. 현장을 보호하고 그 자리에 있었던 사람들의 이름을 기록하십시오.
O는 관찰(Observe)을 뜻합니다. 목격한 것을 적고 최대한 많은 기록을 남기십시오.
N은 통보(Notify)를 뜻합니다. 긴급 번호 000번으로 경찰서, 소방서 또는 구급차 서비스에 신고하십시오.
D는 문서화(Document)를 뜻합니다. 목격한 것을 메모로 남기고 필기한 사항을 경찰에게 제공할 수 있도록 준비하십시오.
피해자는 범죄로 발생한 정신적, 신체적 상해로 고통받는 사람을 말합니다. 모든 피해자는 범죄 피해자 권리장전에 따른 권리를 갖습니다. 이러한 권리로는 각종 지원을 받을 권리가 있으며, 금전적인 지원도 포함될 수 있습니다.
뉴사우스웨일즈 내에서 피해자 서비스는 뉴사우스웨일즈 법무부 산하에 속하며, 피해자는 이러한 서비스를 통해 온라인 심리상담이나 24시간 상담전화와 같은 지원을 받을 수 있습니다.
การรักษาสถานที่เกิดเหตุ
หัวหน้าซีเนียร์ คอนสเตเบิล( Senior Constable จาเนล เหลียง: หัวหน้าซีเนียร์ คอนสเตเบิล จาเนล เหลียง: ถ้าท่านเผชิญหน้ากับคนที่มีอาวุธหรือไม่มีอาวุธและกำลังข่มขู่ท่าน ให้แน่ใจว่า ขั้นแรกให้ท่านปฏิบัติตามคำสั่ง ทุกอย่างของเขา พยายามอยู่อย่างสงบให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ ให้เขาเห็นมือของท่านตลอดเวลา และอย่าพยายามเคลื่อนไหวกระทันหัน แล้วแจ้งตำรวจให้เร็วที่สุดทันทีที่สามารถทำได้ปลอดภัย
เมื่อที่ท่านโทรขอความช่วยเหลือจาก ตำรวจ ท่านต้องตอบคำถามหลายข้อ ซึ่งรวมถึงรายละเอียดต่างๆ เช่นชื่อของท่าน สถานที่ที่ท่านอยู่อย่างชัดเจน เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น ลักษณะของผู้ร้ายเพื่อที่ตำรวจจะได้เริ่มค้นหาได้ และข้อมูลว่ามีใครบาดเจ็บและต้องการรถพยาบาลหรือรถดับเพลิงหรือไม่
ทันทีที่ติดต่อตำรวจเรียบร้อยแล้ว เรื่องสำคัญที่สุดที่ควรคำนึงถึงก็คือ “สถานที่เกิดเหตุ” ดังนั้น หลังจากปกป้องชีวิตคนแล้ว ให้พยายามปิดร้าน ถ้าทำได้ เพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีอะไรถูกปนเปื้อน ระบุพยานของเหตุที่เกิดขึ้น และพยายามกันพยานออกจากกัน เพื่อที่พยานจะได้ไม่แลกเปลี่ยนเรื่องราวหรือข้อมูลระหว่างกัน วางป้ายไว้ที่หน้าต่างร้าน เพื่อแจ้งให้ลูกค้าของท่านทราบว่าตอนนี้ร้านปิดทำการชั่วคราว
ถ้าเกิดความเสียหายต่อร้าน เนื่องจากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น เจ้าของร้านไม่ควรเริ่มทำความสะอาดสถานที่เกิดเหตุก่อนตำรวจจะมาถึง นั่นเพียงเพราะว่าสถานที่เกิดเหตุจะถูกปนเปื้อน และนั่นจะเป็นการขัดขวางการสืบสวนของเจ้าหน้าที่ตำรวจต่อมาในภายหลัง
ตำรวจสายสืบจะมองหาร่องรอยของหลักฐานหลายอย่าง และโดยเฉพาะหลักฐานด้านนิติเวช นี่รวมถึงสิ่งต่างๆ เช่นหลักฐานทางกายภาพ เช่นรอยนิ้วมือ รอยเท้าและรอยยางรถ หลักฐานด้านวิถีกระสุน เช่น ปลอกกระสุนปืนและเขม่าปืน และหลักฐาน ที่เป็นร่องรอย ซึ่งอาจรวมถึงเส้นผม ใยผ้า และยาเสพติด รวมทั้งหลักฐานทางร่างกาย เช่น น้ำลาย เลือด และปัสสาวะ
เราขอท่านแต่งตั้งใครสักคน ในร้านให้เฝ้าสถานที่เกิดเหตุจนกว่าตำรวจจะมาถึง
RESPOND คือตัวย่อที่จำได้ง่ายและออกแบบมาเพื่อช่วยท่านจัดการสถานที่เกิดเหตุ
R (Respond) ตอบสนอง: ตอบสนองต่อความปลอดภัยของตัวท่านเองและผู้ ที่ต้องการความช่วยเหลือ
E (Evaluate) ประเมิน: ประเมินความรุนแรงของสถานการณ์และระบุว่าใคร ให้ความช่วยเหลือได้บ้าง
S (Secure) ปลอดภัย: สร้างความปลอดภัยให้สถานที่เกิดเหตุ เพื่อยืนยันว่ามีการปกป้องหลักฐานต่างๆแล้ว
P (Protect) ป้องกัน: การป้องกันสถานที่เกิดเหตุและบันทึกชื่อผู้ที่อยู่ในที่นั้น
O (Observe) สังเกต: จดบันทึกสิ่งที่ท่านเห็น ให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้
N (Notify) แจ้ง: โทรถึงบริการตำรวจ ดับเพลิง หรือรถพยาบาลผ่านหมายเลขฉุกเฉิน 000
และ D (Document) เอกสาร: บันทึกสิ่งที่ท่านเห็นและเตรียมส่งบันทึกดังกล่าวให้ตำรวจ
“เหยื่อ” หมายถึงผู้ใดก็ตาม ที่ประสบอันตรายทางร่างกายหรือจิตใจทุกรูปแบบ จากอาชญากรรม และเหยื่อทุกคนมีสิทธิ์ตาม “กฎบัตรสิทธิ์ของผู้ประสบภัย” ซึ่งรวมถึงสิ่งต่างๆ เช่นความช่วยเหลือ และบางทีอาจรวมถึงความช่วยเหลือทางการเงินด้วย
ในรัฐนิวเซาธ์เวลส์ หน่วยงานบริการผู้ประสบภัย (Victim Services) เป็นส่วนงานหนึ่งของสำนักงานอัยการสูงสุดและกฎหมายของรัฐนิวเซาธ์เวลส์ เหยื่อมีสิทธิ์ได้รับความช่วยเหลือผ่านบริการของหน่วยงานนี้ เช่น การให้คำ ปรึกษาผ่านอินเทอร์เน็ตและสายด่วนตลอด 24 ชั่วโมง
For all emergencies please dial 000 (triple zero). If your matter is not an emergency, call 131 444 or contact your local police station.